frasm企画4発目は@haya1111さんのブログブランディングしてみた

タイムライン

frasm企画4発目は@haya1111さんのブログブランディングしてみた

バリスタ

に選定していただきました。✌('ω')✌

怒濤とはこのことか。

そろそろ書き出しの文につまってきて、ブランディングするよりこっちの方がよっぽどアレやなと思っています。@shintarowfreshです。

連休の最終日いかがお過ごしでしょうか。

脳内再生は難しいと思うのでBGMを用意しました。

では張り切って行きましょう

こっちがビフォー

こっちがアフター

これはもうなんていうか、手抜きじゃなくて簡単だった。

そして私の好きなジャンル「小洒落」

HAYA技と言えばシンプル。そしてシンプルと言えばHAYA技。

シンプリストを自称させれている@haya1111さんのブログブランディングがシンプルでなくてどんな説得力が生まれようか、生まれるはずありませんよッ!!!!

あとはシンプルをどう料理するかですが、これはもうすでに僕の中にある訳で。
@haya1111さんと言えば僕のイメージではいい意味でチャライ。そしてシュッとしている。

プロフアイコンにニットキャップかぶせるくらいシュッとしている。
モテカラオケや香水の記事を書かれるくらいにはチャライ。

出来てる出来てる。もう出来てる。

こういうことはよくあります。脳の中から後は取り出すだけの作業。これはデザインですらない、作業です。
ほぼトライアルエラーなし。はさすがに嘘ですが。

という訳で、シンプルで無駄がなくて、かつ早そうで小洒落ていて読める、これらがすべて同居する、自分で言ってしまいますが、完成度かなり高めのロゴが出来ました。
ぶっちゃけこの条件を全部満たしてこれよりもクオリティーが上げられるならやってみなさいよと、挑戦出来るレベルだと思います。

HAYA技のテーマカラーはオレンジにしてみました。@haya1111さんのアイコンカラーもオレンジ。そして、ブログの背景色は鶯色、これはオレンジとの相性が抜群なのです。

では実装編

こちらもCSSの上書きで行けそうです。
#header {
background: URL(画像のURL) no-repeat 91% 60%;
height: 195px;
}

#site-title a {
background: url(画像のURL);
text-decoration: none;
display: block;
height: 182px;
width: 420px;
text-indent: 100%;
line-height: 4;
float: left;
}

#site-title, #site-title a {
margin: 0 auto;
text-align: center;
color: #111;
text-shadow: #CCC 1px 1px;
font-size: 50px;
line-height: 50px;
}

#site-description p {
margin: 165px 0 0 -10px;
padding: 0;
font-size: 12px;
font-style: italic;
color: #999;
font-family: Tahoma, ‘Trebuchet MS’, Arial, sans-serif;
width: 268px;
float: left;
}

a:hover {
text-decoration: underline;
opacity: .8;
}

こんな感じで大丈夫ではないでしょうか。

この際続きを読むとか、リンクの色もオレンジにしてみてはどうでしょうか。

.read_more a {
color: #DDA521;
font-weight: bold;
}
a {
color: #DDA521;
text-decoration: none;
}

この辺は好みの問題なので、好き好きだとは思います。
でもまあ、ブランディングとは統一感と刷り込みなので、オレンジと言えば@haya1111さんとかでも面白いとは思います。

恒例ですがイメージに合わせてfaviconも作ってみました。

さらに、FBページにも出来れば使いたいとおっしゃっていたので、ついでに作りました。

カバーとプロフがほんのり合体するお洒落仕様になっております。
G+用の分は画像のサイズがわからなかったので、見送らせてもらいました。すみません。

全部入りダウンロード

私はデザインに関しては苦手分野も得意分野も特にないのですが、小洒落は好きです。ただ単純に好きです。
小洒落ているだけでウキウキするからです。

問題と言えば、一点だけ。
勝手に私が考えた英語のコピー部分

「Do it simply」

簡単にしようぜ!みたいな意味合いで言いたい訳だけど、これあってるの?
これが英語的に正しいの?

英語的に間違えていたら全然関係ないのに、巻き添えくって@haya1111さんがアホだと思われてしまう。デザイナーの私がアホだと思われる分には別にかまいませんが、CEOであらせられる彼のお方がアホだと思われるのは仕事に差し障るレベル。

という訳で、賢い人、間違ってたらすぐさま私まで@shintarowfreshまでリプライを飛ばしてアホのさらし者にシテいただきたい。そっこーで修正いれますので。私が勝手に加えたコピーです、彼の方とは関係ありません(きっぱり)

なんかワンポイントあそこにあったほうが絶対デザイン的に締まるので。

でもまあ、小洒落すぎると書く記事に説得力がなくなって、フワフワしてもあれだしなぁと、せめぎ合いですね。
せめぎ合いが上手く作用していると私は思ってるんですが、どうでしょうか?

文:シンタロヲフレッシュ

一緒に読んで欲しい記事

前の記事(Previous)
frasm企画3発目は@ushigyuさんの「おまスキャ」のブログブランディングしてみた
次の記事(Next)
frasm企画5発目は@takashingsさんのブログブランディングしてみた